AGB der emobs GmbH - electric mobility solutions

con su domicilio social en Munastraße 1, 64839 Münster

para ofertas, reservas, pedidos, entregas y servicios, que se basan en los contratos celebrados entre nosotros y nuestros clientes (en adelante también: "usted") a través del sitio web www.electricbrands.de.

¿A quiénes se aplican las CGC?

1.1. Las presentes Condiciones Generales de Contratación (las "Condiciones Generales") se aplican a todas las ofertas, reservas, contratos de compraventa, entregas y servicios de los productos solicitados por usted de nuestra gama de productos a través de nuestra tienda online en electricbrands.de (en adelante también denominada: "Tienda Online"). No aceptamos ningún término o condición diferente.

1.2. Nosotros, es decir, emobs GmbH, Munastraße 1, 64839 Münster, Alemania, inscrita en el Registro Mercantil del Tribunal de Distrito de Neuruppin con el número HRB 12154 y representada por el Director General Mike Ehrke.

1.3. Sólo se aplicará la versión de las Condiciones Generales vigente en el momento del pedido.

1.4. Estos TCG contienen reglamentos que se aplican sólo a los consumidores y reglamentos que se aplican sólo a los empresarios. En la medida en que no hayan pedido las entregas y servicios predominantemente para su actividad profesional comercial o autónoma, son consumidores. Si es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que ha celebrado el contrato respectivo en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente, es un empresario.

¿Cómo se hace un contrato?

2.1. Nuestras ofertas y cotizaciones en la tienda virtual contenidas en folletos, anuncios y otros materiales publicitarios están sujetas a cambios y no son vinculantes.

2.2. Puede seleccionar artículos de nuestra gama de productos y recogerlos en un llamado carrito de compras haciendo clic en el botón "añadir al carrito". Sólo al hacer clic en el botón "Enviar pedido" se hace una oferta vinculante de compra de los productos de la cesta de la compra y se acepta la validez de estas Condiciones Generales de Contratación marcando la casilla junto a "He leído y aceptado las Condiciones Generales de Contratación". Puede cambiar y ver los datos en cualquier momento antes de enviar la orden.

2.3. La confirmación del pedido enviada automáticamente por correo electrónico después de enviar los documentos de pedido que hemos recibido su pedido, pero que aún no representa una aceptación de su oferta por nuestra parte.

2.4. Un contrato sólo se concluye con nuestra declaración de aceptación, que le enviamos en un correo electrónico separado, pero a más tardar cuando se envía el pedido.

2.5. Si la mercancía pedida no está disponible en el momento de hacer el pedido, nos reservamos el derecho de no aceptar el pedido de la mercancía, de modo que no se celebre ningún contrato. Le informaremos por separado sobre esto. Los pagos ya realizados serán reembolsados inmediatamente.

2.6. El contrato se celebra en lengua alemana.

¿Dónde puedo ver el texto del contrato y las condiciones generales?

3.1. No guardamos el texto del contrato. No podrá recuperarlo después de que el proceso de pedido se haya completado. El texto del contrato y estas Condiciones Generales de Contratación, incluida la instrucción de revocación, se desprenden nuevamente de la confirmación del pedido, que le enviamos por correo electrónico después de su pedido para la aceptación del contrato. Puedes imprimirlos desde allí. 

¿Cómo se produce el contrato para las mercancías configuradas pedidas en la tienda online y dónde puedo ver el texto del contrato?

4.1. Las disposiciones de los apartados 2 y 3 de estos TCG se aplicarán de forma correspondiente si ha configurado y pedido mercancías en la tienda en línea de acuerdo con sus deseos y estas mercancías todavía no han sido producidas por nosotros de acuerdo con los deseos especificados en el configurador (en lo sucesivo, también denominados "mercancías configuradas").

¿Cómo recibo la mercancía y a dónde se entrega?

5.1. Siempre enviamos los accesorios y suministros para los vehículos/accesorios de ElectricBrands y Nito a una dirección de su elección en Europa, en cuyo caso seleccionaremos el método de envío y el transportista adecuados a nuestra razonable discreción.

5.2 Para la recepción de los vehículos/accesorios se puede elegir básicamente entre:

5.2.1. El envío por nosotros a una dirección en Europa elegida por usted.

¿Cuándo es la entrega?

6.1. Los plazos de entrega para el envío de la mercancía desde la tienda online indicados por nosotros son siempre aproximados y no son vinculantes. Esto no se aplica si se ha acordado una fecha de envío fija. El plazo de entrega se calcula a partir de la fecha de nuestra confirmación de pedido cuando el precio de compra ha sido recibido por nosotros.

6.2. Vier Wochen nach Überschreiten eines unverbindlichen Liefertermins oder einer unverbindlichen Lieferfrist können Sie uns schriftlich (oder in Textform) auffordern, binnen angemessener Frist zu liefern. Falls wir einen ausdrücklich als verbindlich vereinbarten Liefertermin oder eine ausdrücklich als verbindlich vereinbarte Lieferfrist schuldhaft nicht einhalten oder aus einem anderen Grund in Verzug geraten, können Sie uns zunächst nur eine angemessene Nachfrist zur Bewirkung der Leistung setzen. Erst wenn wir diese Nachfrist fruchtlos verstreichen lassen, sind Sie berechtigt, vom Kaufvertrag zurückzutreten

6.3. Los productos configurados se le enviarán en forma de texto (por correo postal o electrónico) después de la hora especificada en el pedido y la notificación por nuestra parte.

6.4. Si el pedido se entrega en una tienda de ElectricBrands o en un distribuidor autorizado de ElectricBrands seleccionado por usted para su recogida, se lo notificaremos en forma de texto (también por correo o e-mail) tan pronto como el pedido esté listo para su recogida. El pedido debe ser recogido en un plazo de 10 días a partir de la recepción de la notificación. Debe presentar la factura para su cobro. Si el pedido no se recoge dentro de los 10 días siguientes a la recepción de la primera notificación de recogida, nos reservamos el derecho de rescindir el contrato de compra para reducir al mínimo los gastos de almacenamiento. En este caso recibirá una nota de crédito por el precio de compra pagado en la forma del pago original, a menos que haya financiado el precio de compra a través de un servicio de pago. En este último caso, la reversión se realiza directamente con el servicio de pago utilizado.

6.5. Decisivo para el cumplimiento de la fecha de embarque es el día de la entrega de la mercancía por nosotros a la compañía naviera o la notificación a usted de acuerdo con la sección 6.4 frase 1 de estos TCG.

6.6. Aunque los productos estén marcados como "en stock" en el formulario de pedido, tenemos derecho a venderlos en cualquier momento si la disponibilidad limitada de los productos se indicó en el formulario de pedido o si no recibimos el pago por adelantado en un plazo de cinco días laborables después de nuestra aceptación de la oferta. En estos casos, despacharemos la mercancía en el plazo acordado o en el plazo especificado por nosotros sólo hasta que se agoten las existencias.

6.7. Si no se especifica o se acuerda un plazo de entrega, o si ya no estamos obligados a cumplir un plazo de entrega acordado debido a las ventas permitidas en virtud de la Sección 6.6 de estas Condiciones Generales, se considerará acordado el envío dentro de las cuatro semanas siguientes al comienzo del plazo de entrega aplicable en virtud de la Sección 6 de estas Condiciones Generales.

¿Qué se aplica si la mercancía no llega?

7.1. Sólo debemos la entrega oportuna y adecuada de la mercancía a la compañía de transporte y no somos responsables de los retrasos causados por la compañía de transporte. En caso de envío por nuestro propio personal, seremos responsables de su culpa. Por lo tanto, el tiempo de envío indicado por nosotros no es vinculante. Si hemos asumido la instrucción o el trabajo de montaje en su lugar, debemos, sin embargo, desviarnos de esto, la finalización oportuna de este trabajo y la entrega a usted en la fecha acordada contractualmente.

7.2. Si usted es un consumidor, el riesgo de destrucción accidental, daño accidental o pérdida accidental de los bienes entregados pasará a usted en el momento en que los bienes le sean entregados o se encuentre en mora de aceptación. En todos los demás casos, si sólo somos responsables del envío, el riesgo pasará a usted en el momento de la entrega de la mercancía a la compañía de transporte; si la mercancía es enviada por nuestro propio personal, seremos responsables de su culpa. Sin embargo, si hemos llevado a cabo la instrucción y el trabajo de montaje en su lugar, el riesgo pasará a usted al terminar y entregar los bienes.

¿Está asegurado el envío?

8.1. El envío de nuestros bienes está siempre asegurado a nuestro cargo. No se preocupe como consumidor, ya llevamos el riesgo de envío según la ley en cualquier caso.

¿Cuándo obtendré la propiedad de los bienes?

9.1. Los bienes entregados son de nuestra propiedad hasta que se haya realizado el pago completo.

¿Cómo deben entenderse los precios y quién se hace cargo de los gastos de envío?

10.1. Todos los precios de la tienda online están en euros e incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal aplicable.

10.2. Los gastos de envío correspondientes a las distintas formas de recepción de nuestra mercancía se indican en el formulario de pedido y corren a cargo de usted.

10.3. En caso de una revocación, usted tiene que asumir los costos directos del envío de retorno.

¿Cuándo y cómo tengo que pagar?

11.1. Puede pagar los bienes y servicios de la tienda online mediante los siguientes métodos de pago: tarjeta de crédito (Visa y MasterCard), PayPal, giropay. Además, por lo general es posible financiar los bienes a través de un proveedor de servicios de pago que utilizamos. En este caso, se aplican las condiciones generales del proveedor de servicios de pago.

11.2. El pago del precio de compra es pagadero inmediatamente después de la conclusión del contrato. Si la fecha de vencimiento del pago se determina según el calendario, entonces ya está en mora al no cumplir el plazo. En este caso, si usted es un consumidor, nos pagará intereses de demora a un tipo de 5 puntos porcentuales por encima del tipo base. Si, por el contrario, usted es un empresario, nos pagará intereses de demora a una tasa de 9 puntos porcentuales por encima de la tasa base.

11.3. Su obligación de pagar intereses de demora no excluye la afirmación de otros daños causados por nosotros.

11.4. Sólo podrá compensar sus propias reclamaciones contra nuestras reclamaciones si las contrademandas son indiscutibles o han sido establecidas legalmente. Sólo puede retener los servicios que le deben sobre la base de contrademandas justificadas de la misma relación contractual.

¿Qué se debe observar en caso de defectos?

12.1. Sus derechos en caso de defectos están sujetos a las disposiciones legales, a menos que se especifique lo contrario a continuación. Si los bienes entregados tienen un defecto material, puede exigir primero que subsanemos el defecto o que entreguemos bienes libres de defectos. Si usted es un empresario, podemos elegir entre la eliminación del defecto o la entrega de un artículo sin defectos; le notificaremos esta elección por escrito (también por correo postal o electrónico) en un plazo de tres días hábiles a partir de la recepción de la notificación del defecto. Podemos rechazar el tipo de actuación posterior elegido por usted si esto sólo es posible a un costo desproporcionado.

12.2. Si el cumplimiento posterior de conformidad con la sección 12.1 de estos TCG falla o no es razonable para usted o si rechazamos el cumplimiento posterior, usted tiene derecho en cada caso, de acuerdo con la ley aplicable, a retirarse del contrato de compra, a reducir el precio de compra o a reclamar daños y perjuicios o el reembolso de sus gastos inútiles. Además, se aplicarán las disposiciones especiales de la sección 13 de estas Condiciones Generales a sus reclamaciones por daños y perjuicios.

12.3. Lo siguiente se aplica sólo a los empresarios: Debe examinar cuidadosamente la mercancía inmediatamente después de enviarla. Se considerará que la mercancía entregada ha sido aprobada por usted si no se nos notifica un defecto (i) en el caso de defectos obvios dentro de 1 semana de la entrega o (ii) de otra manera dentro de 1 semana del descubrimiento del defecto.

12.4. Sólo existe una garantía adicional para la mercancía entregada por nosotros si se indica expresamente en la confirmación del pedido del artículo correspondiente.

Wie haftet emobs?

13.1. Respondemos de sus reclamaciones por daños y perjuicios derivados de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud o de la violación de obligaciones contractuales esenciales (obligaciones cuyo cumplimiento hace posible en primer lugar la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia se basa y puede confiar regularmente la contraparte), así como de otros daños y perjuicios que se basen en una violación intencionada o gravemente negligente de las obligaciones por nuestra parte, nuestros representantes legales o agentes indirectos o en una garantía asumida por nosotros. De lo contrario, sus demandas por daños y perjuicios quedan excluidas.

13.2. En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales importantes, sólo seremos responsables de los daños previsibles típicos del contrato si éste fue causado por simple negligencia, a menos que sus reclamaciones por daños y perjuicios se basen en lesiones a la vida, el cuerpo o la salud.

13.3. Las limitaciones de los artículos 13.1 y 13.2 de estos TCG también se aplican a favor de nuestros representantes legales y agentes indirectos si se presentan reclamaciones directamente contra ellos.

13.4. Nuestra responsabilidad por el retraso en la entrega se limita -salvo en caso de intención o negligencia grave- a un importe del 5% del precio de compra respectivo (incluido el IVA).

13.5. Las disposiciones de la Ley de Responsabilidad por Productos no se verán afectadas.

¿Cuánto tiempo puedo hacer valer las reclamaciones?

14.1. Si usted es un consumidor, el plazo de prescripción general para sus reclamaciones por defectos materiales y de título es de un año a partir de la entrega, en contra de lo dispuesto en el § 438 párrafo 1 nº 3 del BGB. Si usted es un empresario, no obstante lo dispuesto en el artículo 438, apartado 1, número 3 del Código Civil, el plazo de prescripción general de sus reclamaciones por defectos materiales y de propiedad es de un año a partir de la entrega. En la medida en que se haya acordado la aceptación, el plazo de prescripción en los casos anteriores de esta cláusula de las Condiciones Generales de Contratación comenzará a contar a partir de la aceptación.

14.2. Las normas legales especiales obligatorias sobre la prescripción y sus reclamaciones por daños y perjuicios de conformidad con la Sección 13.1 de estos TCG y con la Ley de responsabilidad por productos, cuyo período de prescripción está determinado exclusivamente por los períodos de prescripción legales, no se verán afectadas por la Sección 14.1 de estos TCG.

Política de cancelación

15.1. Con la celebración de un contrato a través de nuestra tienda online, se cierra un contrato de venta de la mercancía pedida. En este caso, si usted es un consumidor, tiene derecho a un derecho legal de revocación, del que le informaremos a continuación de acuerdo con el modelo legal.

15.2. Derecho de revocación
Tiene el derecho de revocar este contrato dentro de catorce días sin dar razones.
El plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero distinto del transportista y designado por usted (o, en el caso de un contrato que abarque varios bienes pedidos por el consumidor en un solo pedido y entregados por separado) tomó posesión de los últimos bienes.

Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns (emobs GmbH, Munastraße 1, 64839 Münster oder per e-mail an info@electricbrands.de mit dem Betreff „Widerruf“) mittels einer eindeutigen Erklärung (z.B. ein mit der Post versandter Brief oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Sie können dafür das beigefügten Muster-Widerrufsvorlage verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.

15.3. Consecuencias de la revocación
Si revoca este contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (con la excepción de los gastos adicionales derivados del hecho de que haya elegido un tipo de envío distinto del envío estándar barato que le ofrecemos), inmediatamente y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que recibamos la notificación de su revocación de este contrato. Para este reembolso utilizaremos los mismos medios de pago que usted utilizó para la transacción original, a menos que se acuerde expresamente lo contrario con usted; en ningún caso se le cobrará por este reembolso. Sólo será responsable de cualquier pérdida de valor de los Productos si dicha pérdida de valor se debe a la manipulación de los Productos, que no es necesaria para examinar la naturaleza, las características y el rendimiento de los Productos.

15.3.1. Mercancías que pueden ser enviadas por correo postal: accesorios y complementos para los vehículos ElectricBrands-Nito, para las mercancías que pueden ser enviadas por correo postal, accesorios y complementos para los vehículos emobs/Nito, se aplicarán también las siguientes consecuencias especiales de la cancelación. Podemos negarnos a la devolución hasta que hayamos recibido la mercancía de vuelta o hasta que usted haya proporcionado la prueba de que ha devuelto la mercancía, lo que ocurra primero. Debe devolvernos o entregarnos la mercancía sin demora y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir de la fecha en que nos informe de la cancelación de este contrato. Se considerará que se ha respetado este plazo si se despacha la mercancía antes de que expire el plazo de catorce días. Usted correrá con los gastos directos de la devolución de la mercancía (accesorios y suministros para los emobs/vehículos Nito).

15.3.2. Mercancías que no pueden ser enviadas como paquete: todos los vehículos de ElectricBrands y Nito.
En el caso de los bienes que no puedan enviarse por correo postal, se aplicarán también las siguientes consecuencias especiales de la cancelación. Recogeremos la mercancía. Usted asume los costos directos de la devolución de la mercancía. Los costos se estiman en un máximo de unos 350 euros.

15.4. Inexistencia del derecho de revocación
El derecho de revocación no se aplica a los contratos de entrega de bienes que no sean prefabricados y para cuya producción sea decisiva una selección o determinación individual por su parte o que estén claramente adaptados a sus necesidades personales. Dejamos claro que los bienes configurados son la entrega de tales bienes que no son prefabricados y para cuya producción es decisiva una selección o determinación individual por su parte o que están claramente adaptados a sus necesidades personales. A este respecto, no hay derecho de retractación para usted cuando pide productos configurados.

15.5. Ejemplo de formulario de cancelación
Informar sobre el formulario de revocación de muestra como lo haría de acuerdo con la
ley de la siguiente manera: (Si desea cancelar el contrato, por favor, rellene este formulario
y lo envíe de vuelta)

PLANTILLA DE REVOCACIÓN
emobs GmbH – electric mobility solutions
Munastraße 1
64839 Münster

Alemania

E-mail: info@electricbrands.de

Asunto: Revocación

Por la presente [_Yo_ | _Nosotros_] revoco / revocamos (*) el contrato que he / hemos celebrado [_para mí_ | _nosotros_](*)
para la compra de los siguientes bienes ( *__________________ )
o servicios ( *______________________ ):

Ordenado en____________________________________________________________
Nombre de pila/ Nombre______________________________________________________
Dirección ______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________

Fecha y firma del consumidor o consumidores (sólo en caso de notificación en papel)

(*) Suprímase según proceda

¿Cómo se protegen mis datos personales?

16.1. Podemos procesar y almacenar los datos relativos a los respectivos pedidos en la medida en que ello sea necesario para la conclusión y ejecución de las relaciones contractuales y siempre que estemos obligados a almacenar estos datos por ley.

16.2. Nos reservamos el derecho de transferir sus datos personales a agencias de crédito si esto es necesario para el propósito de una verificación de crédito, siempre y cuando usted esté expresamente de acuerdo con esto en cada caso individual. Tampoco transmitiremos sus datos personales a terceros sin su consentimiento expreso, excepto cuando estemos legalmente obligados a divulgarlos.

16.3. Para la verificación del crédito, la Bürgel Wirtschaftsinformationen GmbH & Co. KG, Postfach 500 166, 22701 Hamburgo, Alemania, nos proporcionará la dirección y los datos de solvencia almacenados en su base de datos relativos a su persona, incluidos los datos determinados sobre la base de métodos matemático-estadísticos, siempre que hayamos demostrado de forma creíble nuestro interés legítimo. Somos libres de usar otras agencias de crédito de nuestra elección para la evaluación.

16.4. No podemos recopilar, transmitir o procesar de otro modo sus datos personales para fines distintos de los especificados en esta sección 16.1 de estos TCG.

16.5. En todos los demás aspectos, se aplicarán las disposiciones de nuestra declaración de protección de datos.

¿Existe también la posibilidad de resolver las controversias en línea o de solucionarlas?

17.1. La Comisión de la Unión Europea proporciona una plataforma de Internet para la solución de controversias en línea, a la que se puede acceder en: http://ec.europa.eu/consumers/odr.

Nuestra dirección de correo electrónico es: info@electricbrands.de

No estamos dispuestos ni obligados a participar en los procedimientos de resolución de controversias ante un organismo de resolución de controversias de consumidores.

¿Qué ley se aplica y dónde se pueden emprender acciones legales si es necesario?

18.1. A estas Condiciones Generales de Contratación y a la totalidad de la relación contractual entre usted y nosotros se les aplica el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Las disposiciones legales que limitan la elección de la ley y la aplicabilidad de las disposiciones obligatorias, en particular las del Estado en que usted, como consumidor, tiene su residencia habitual, no se verán afectadas.

18.2. Si es usted comerciante, persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público, o si tiene su residencia o domicilio habitual en el extranjero, el lugar de jurisdicción exclusivo -también internacional- para todos los litigios derivados de las relaciones contractuales entre usted y nosotros es nuestra sede social. No obstante, en todos los casos también tenemos derecho a entablar una acción en el lugar de cumplimiento de la obligación de entrega de conformidad con las presentes Condiciones Generales o un acuerdo individual previo o en su lugar de jurisdicción general. Las disposiciones legales de prioridad, en particular las relativas a la jurisdicción exclusiva, no se verán afectadas.

¿Qué se aplica si las disposiciones individuales o las lagunas del contrato son ineficaces?

19.1. Si alguna de las disposiciones de estos TGC no es válida, ello no afectará a la validez de las demás disposiciones. Usted y nosotros nos esforzaremos por encontrar una disposición en lugar de la disposición inválida que sea legal y económicamente más apropiada para el objetivo contractual.

Münster, Enero de 2020